一指的出版商之子,他自有像吉纳维芙般的老鸟护驾,从受众较小的女性向慢慢起步。
接到引导小少爷的任务时,吉纳维芙的内心是崩溃的。
一代们最怕二代证明自己,但又确实要把家业传给二代。
好在约翰此前是个有点脑子的花花公子,在巴黎大学修法律时一边约会贵族夫人,一面给校刊供稿。
约翰的文采并不出众,观点上也不够尖锐。
阅文无数的老夏庞蒂埃形容儿子擅长写些“白开水”文:“你要是在印刷日前凑不齐下期内容,可以找他帮一下忙。”
吉纳维芙只当这是大股东给儿子做脸,可一段时日的相处下来,她发现这约翰与她想象中的富二代相差甚远。当然,和他已经叱咤风雨的父辈与打出家族一般声誉的祖辈是没法比的,但总归是不折腾,够听劝。更难得的是,约翰对女性杂志毫无偏见,因为他外婆是靠海外版的英国言情在出版界有了自己的一席之地。约翰深得父母熏陶,看书只讲收益而非作者的性别。
珍妮就很符合他对“好作者”的具体要求——明白读者想看什么,而且有很强烈的金钱需求。
“她还有其它的作品吗?”本期的《魅力巴黎》发行不过一个上午,约翰就把主推的小说读了两到三遍,想见珍妮的念头也达到顶峰。
“有,她会参加下个月的纪念刊。”吉纳维芙知道珍妮会一炮而红,同时担心随之而来的诸多争议,“她已送来下期的稿子与纪念刊短篇。”

